صدر حديثا، إحدى مجموعة كلمات للنشر، مجموعة من الأعمال الأدبية والمعرفية، حيث أصدرت "رموز الحداثة"، للناقد السعودى الدكتور سعد البازعى، ويستعرض فيه نصوصاً لأبرز المفكرين والكتاب والنقاد والفنانين الغربيين الذين أسهموا في تأسيس وصياغة الحداثة الغربية بين منتصف القرن السابع عشر حتى منتصف القرن العشرين، ليتعرف القارئ العربي على رموز الحداثة في عصور ومراحل غربية مختلفة.
كما صدر حديثا للقاص والروائى السعودى أحمد الحقيل رواية "أيام وكتب: عام أول" ورواية "قطرة كحول" للكاتب والمسرحى السعودى عبدالعزيز الصقعبي، التي تدور أحداثها في قالب من التشويق حول تطور رحلة بحث بطل الرواية عن شقيقه الغائب إلى رحلة للبحث عن ذاته.
كما أصدرت للمترجم السعودي شريف بقنه "أشعار ديرك والكوت" الذى يضم ترجمة لمختارات من قصائد ديرك والكوت (1930-2017) المولود في جزيرة سانت لوسيا في البحر الكاريبى، والحاصل على جائزة نوبل للآداب عام 1992، وجائزة تي إس إليوت للشعر عام 2011، وغيرها من الجوائز.
وصدرت عن "روايات" أيضا ترجمة لرواية بعنوان "لا تبك أيها الطفل" للروائي الكيني وأحد رواد الأدب الأفريقي نجوجي وا ثيونجو، أنجزتها المترجمة السعودية أمينة الحسن، وتدور أحداث السرد حول الصبي نجوروغي في زمن تمرد الماوماو الذي اجتاح كينيا في الخمسينيات وأوائل الستينيات كحركة سرية لمقاومة الاضطهاد الاستعمارى، وعن سعى نجوروجى للتعلم وحب مويهاكي ابنة معذّب عائلته.
وأصدر حديثا رواية "كسوف" للروائى الإيرلندى جون بانفيل، الحائز على جائزة بوكر عام 2000 وجائزة فرانز كافكا عام 2013، وجاءت الرواية من ترجمة الشاعر السعودى سلمان الجربوع، وتدور أحداثها حول ممثل شهير يلوذ ببيت طفولته هربًا من خزى انهياره الأليم على خشبة المسرح.
صدر حديثا، إحدى مجموعة كلمات للنشر، مجموعة من الأعمال الأدبية والمعرفية، حيث أصدرت "رموز الحداثة"، للناقد السعودى الدكتور سعد البازعى، ويستعرض فيه نصوصاً لأبرز المفكرين والكتاب والنقاد والفنانين الغربيين الذين أسهموا في تأسيس وصياغة الحداثة الغربية بين منتصف القرن السابع عشر حتى منتصف القرن العشرين، ليتعرف القارئ العربي على رموز الحداثة في عصور ومراحل غربية مختلفة.
كما صدر حديثا للقاص والروائى السعودى أحمد الحقيل رواية "أيام وكتب: عام أول" ورواية "قطرة كحول" للكاتب والمسرحى السعودى عبدالعزيز الصقعبي، التي تدور أحداثها في قالب من التشويق حول تطور رحلة بحث بطل الرواية عن شقيقه الغائب إلى رحلة للبحث عن ذاته.
كما أصدرت للمترجم السعودي شريف بقنه "أشعار ديرك والكوت" الذى يضم ترجمة لمختارات من قصائد ديرك والكوت (1930-2017) المولود في جزيرة سانت لوسيا في البحر الكاريبى، والحاصل على جائزة نوبل للآداب عام 1992، وجائزة تي إس إليوت للشعر عام 2011، وغيرها من الجوائز.
وصدرت عن "روايات" أيضا ترجمة لرواية بعنوان "لا تبك أيها الطفل" للروائي الكيني وأحد رواد الأدب الأفريقي نجوجي وا ثيونجو، أنجزتها المترجمة السعودية أمينة الحسن، وتدور أحداث السرد حول الصبي نجوروغي في زمن تمرد الماوماو الذي اجتاح كينيا في الخمسينيات وأوائل الستينيات كحركة سرية لمقاومة الاضطهاد الاستعمارى، وعن سعى نجوروجى للتعلم وحب مويهاكي ابنة معذّب عائلته.
وأصدر حديثا رواية "كسوف" للروائى الإيرلندى جون بانفيل، الحائز على جائزة بوكر عام 2000 وجائزة فرانز كافكا عام 2013، وجاءت الرواية من ترجمة الشاعر السعودى سلمان الجربوع، وتدور أحداثها حول ممثل شهير يلوذ ببيت طفولته هربًا من خزى انهياره الأليم على خشبة المسرح.